- as like as two peasadv.一模一样;毫无二致;
- anything like完全像…,全然;
- and the likeadv.等等;以及诸如此类, 诸如此类;什么的;以此类推;
- act like表现得像
- bob up like a corkv.东山再起;
- drink like a fish牛饮,(因口干)大量的狼狈的喝水,喝很多酒;
- double spread跨页标题(横跨两页的标题),两面涂胶量;
- Diagonal spread对角线差价买卖;
- eat like a horsev.吃得多;
- eat like a birdv.吃得极少;
- follow like sheepv.盲从;
- fit like a glovev.完全相合,恰好;
- feel like something感觉像是什么
- feel like doing想要(做)…;
- feel like摸起来像是…,有…的感觉;想要…;
- in like manneradv.同样地;
- look like a million dollars<口>看起来十分健康、漂亮,气宇轩昂;满面春风;
- look like看起来与(某人或某物)相像[相似];很可能出现[引起](某事、做某事);伣;似;
- like terms terms类似条款条款
- like terms同类项;
- 双语例句
Cholera spread like wildfire through the camps.
霍乱在营地里迅速传播.
——《简明英汉词典》
The rumours spread like wildfire from mouth to mouth in that town.
谣言在那个小城镇像野火般地传开了.
互联网
The new of assassination of president Lincoln spread like wildfire.
林肯总统被刺杀的消息无径而走.
互联网
Even so, prices on liquor is about news consumers already spread like wildfire.
即便如此, 关于白酒即将涨价的消息,早已在消费者中不胫而走.
互联网
Wan brothers film animation news spread like wildfire.
万氏兄弟拍摄动画影片的消息,不胫而走.
互联网
The news spread like wildfire.
消息不胫而走.
《简明英汉词典》
Real money is on the rumors spread like wildfire.
关于炒房赚大钱的传闻也不胫而走.
互联网
Since then, Jiaying plum - rich state's reputation will spread like wildfire.
从此, 嘉应州盛产梅花的名声便不胫而走.
互联网
The news of the assassination of President Lincoln spread like wildfire.
林肯总统被刺的消息不腈而走.
互联网
The story spread like wildfire.
这件事很快传开了.
辞典例句
Therefore, Foshan may Shinsaibashi brew tie shoe's reputation, spread like wildfire.
因此, 佛山得心斋酝扎蹄的名誉, 不胫而走.
互联网
They predict the outcome, often spread like wildfire, affected the public.
它们预测的结果, 往往不胫而走, 影响者众.
互联网
In spite of vehement denial, the rumour spread like wildfire.
“尽管一再否认, 谣言还是不胫而走”如何翻译呢?
互联网
- 相关短语
- 今日热词
- 热门搜索